Si saranno consumate con l'uso delle mani per scavare... o per attaccare i nemici.
THEY WOULD HAVE WORN AWAY BY SCRATCHING AT THE GROUND OR ATTACKING OUR ENEMIES.
Di conseguenza, le risorse di sistema saranno consumate pesantemente, che si tradurrà nel funzionamento del sistema lento.
As a result, the system resources will be consumed heavily, which will result in slow system operation.
Le calorie saranno consumate, il tuo corpo non soffrirà, e come bonus otterrai un tono muscolare eccezionale, una condizione fisica molto buona e noterai che a poco a poco inizierai a liberarti del grasso da varie zone del corpo.
Calories will be consumed, your body will not suffer, and as a bonus you will get an exceptional muscle tone, a very good physical condition and you will notice that little by little you will start to get rid of fat from various areas of the body.
E... Cosi', le persone saranno consumate dalla loro vita reale e dal loro lavoro.
And... that way, people would be consumed with their real lives, their work.
Tutti gli inquinamenti, le malattie e le corruzioni sulla terra saranno consumate.
All pollutions, all diseases, all corruption on the earth will be consumed.
Le munizioni contenute nel veicolo saranno consumate quando verrà richiesto un nuovo ruolo.
The ammo contained within the vehicle will be consumed when that new role is requested.
Quando le setole saranno consumate, o comunque almeno ogni tre mesi, è possibile sostituire la sola testina con quelle di ricambio.
When the bristles are consumed, or anyway, at least every three months, it is possible to replace only the head.
Nella maggior parte dei casi, acquistano sempre le quantità esatte che saranno consumate sino alla successiva giornata di spesa.
In the majority of cases, the products are bought in the exact quantity required until the next shopping trip.
Il costo è comprensivo dell’aperitivo di benvenuto e della cena in cui saranno consumate le pietanze realizzate dai partecipanti accompagnate con vino locale.
The cost includes a welcome drink and dinner in which the dishes made by the participants will be consumed, accompanied by local wine.
Se i dati sono molti, la velocità di copia sarà lenta e saranno consumate molte risorse di calcolo del server.
If the data is huge, the copy speed will become slow and consume the server’s computing resources.
Colazioni e cene saranno consumate nell’accampamento mentre il pranzo sarà al sacco.
Breakfast and dinner will be served in the camp with packed lunch.
Due compresse al giorno saranno consumate prima dei pasti e lavate con almeno un bicchiere d'acqua per sentire il miglioramento nel funzionamento quotidiano, meno stanchezza e più energia.
Two tablets a day will be consumed before meals and washed with at least one glass of water to feel the improvement in everyday functioning, less exhaustion and more energy.
Consenti a te stesso di lasciare da parte il dubbio su te stesso e il tuo senso di indegnità, perché queste cose saranno consumate nel fuoco della Conoscenza e depurate dalla tua mente.
Allow yourself to leave self-doubt and the sense of unworthiness aside, for these things will be consumed in the fire of Knowledge and purified from your mind.
Se le nostre opere sono di qualità scadente — di “legno, fieno, paglia” —, esse saranno consumate dal fuoco e non ci sarà alcuna ricompensa.
If our works are of poor quality “wood, hay, and straw, ” they will be consumed by the fire, and there will be no reward.
Le piante saranno consumate sotto forma di bevanda e il tabacco nero in polvere verrà soffiato nelle narici del partecipante.
The plants will be ingested in the form of BREW and black tobacco powder will be blown in the nostrils of the participant.
0.85051488876343s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?